víme jisté," rekla Ardelía. ,,A já nedovoh'm, aby töm parchantűm
pro§lo, ie védi, ie je tady, a tobé nic nereknou. Zítra sí dávej pozor."
,,Pan Crawford by nám to rekl. S Lecterem toho moc neporídéj,
kdyi si k tomu nepfiberou pana Crawforda."
,,Starlingová, Jack Crawford ui je minulostr Tuhle maliőkost jsi
asi nepostrehla. A co kdyi hledaj néco proti tobe'? Jseé totii chytrá,
máé drzou pusu, nepustilas Krendlera pod sukni. Co kdyi té chce
nékdo potopít? Hele, myslím to váiné s tím vam informátorem."
,,Existuje néco, co pro tvyho miláöka na poété műieme udélat?
Potrebujeme néco?"
,,A kdo prijde na veőerí, co sis myslela?"
,, Vybome', Ardelie/ Poökej, myslela jsem si, ie veöefet budujár "
,,Müieé si vzít kousek s sebou domü."
,,To bych ráda."
,,Zádnej problém, holöiöko. Uprímné reöeno, bylo mi
poté§ením."
KAPITOLA
47
UZ JAKO HOLÖIÖKA se Starlingová stéhovala z prkenného
domku, ktery ve vétru sténal, do solidního cihlového domu
luteránského sirotöínce.
NejchatrnéjÉí domek jejího détství míval teplou kuchyfl, kde se s
otcem délíli o pomeranő. Jenie smrt dobfe ví 0 takonch domcích,
kde bydlí lidé, kterí vykonávají nebezpeönou práci za málo penéz.
Otec odjel právé z tohoto domku ve staré dodávce na noöní hlídku,
která ho zabíla.
Starlingová odjela z domu svych péstounü na koni uröeném na
poráiku - zabíjelí zrovna tehdy jehflátka -, a naéla alespoű néjaké
útoöiÉté v luteránském sirotöinci. Institucionální zarízení, velké a
solidní, v ní od té doby probouzelo pocít bezpeöí. Luteráni jsou
moiná skoupí na néhu a pomeranöe a prílié se soustredgují na Jeiíée,
ale rád byl rád, a kdyi jste to jednou pochopili, bylo v§e v porádku.
Méla pocít, ie si müie byt iista sama sebou, pokud élo o
Írd be a könyv címét vagy szerzőjét a keresőmezőbe, és nem csak saját adatbázisunkban, hanem számos további könyvesbolt és antikvárium kínálatában azonnal megkeressük neked!